Slektshistoriewiki:Språk: Forskjell mellom sideversjoner

Fra Slektshistoriewiki
Hopp til navigering Hopp til søk
(Ny side: Slektshistoriewiki er nettsted om norsk slekts- og personhistorie og skal følgelig skrives på '''norsk''', enten ''bokmål'' eller ''nynorsk''. ==Samme målform i en og samme artikkel…)
 
 
(2 mellomliggende sideversjoner av samme bruker vises ikke)
Linje 13: Linje 13:
Som ''hovedregel'' skal hovedformene i ordbøkene på UiBs nettside benyttes: https://ordbok.uib.no/
Som ''hovedregel'' skal hovedformene i ordbøkene på UiBs nettside benyttes: https://ordbok.uib.no/


De fleste har en egen språkstil. Noen skriver også tilnærmet riksmål og bruker andre stavemåter enn hovedformene nevnt over. Selv om hovedformene anbefales, bør man være forsiktig med å rette opp andres tekster såfremt språkføringen er konsekvent.
De fleste har en egen språkstil. Noen skriver også tilnærmet riksmål og bruker andre stavemåter enn hovedformene nevnt over (eksempelvis «foreløbig» i stedet for «foreløpig»). Selv om hovedformene anbefales, bør man være forsiktig med å rette opp andres tekster såfremt språkføringen er konsekvent.


==Steds- og gårdsnavn==
==Steds- og gårdsnavn==
Man skal alltid benytte Kartverkets offisiell stavemåte, man kan selvsagt i artikkelform gjøre rede for tidligere stavemåter.
Man skal alltid benytte Kartverkets offisiell stavemåte, men kan selvsagt i artikkelform gjøre rede for tidligere stavemåter.


[[Kategori:Slektshistoriewiki]]
[[Kategori:Slektshistoriewiki]]

Siste sideversjon per 21. okt. 2018 kl. 13:09

Slektshistoriewiki er nettsted om norsk slekts- og personhistorie og skal følgelig skrives på norsk, enten bokmål eller nynorsk.

Samme målform i en og samme artikkel

Når en ny artikkel opprettes på den ene av målformene, skal også alle endringer skrives i samme målform. Dette gjelder for samtlige avsnitt. Kun når artikkelen skal gjennomgå en fullstendig revisjon, kan endring av målform tillates.

Sitater

Svensk og dansk skal kun benyttes i mindre sitater. Man kan gjengi korte sitater på engelsk, men etterfølgende oversettelser anbefales. Korte sitater i andre språk tillates også, men etterfølgende oversettelse skal gis.

Korte sitater fra tidligere norske språknormer godtas. Sitater på gammelnorsk må, som andre språk ellers, ha etterfølgende oversettelse.

Språknorm

Som hovedregel skal hovedformene i ordbøkene på UiBs nettside benyttes: https://ordbok.uib.no/

De fleste har en egen språkstil. Noen skriver også tilnærmet riksmål og bruker andre stavemåter enn hovedformene nevnt over (eksempelvis «foreløbig» i stedet for «foreløpig»). Selv om hovedformene anbefales, bør man være forsiktig med å rette opp andres tekster såfremt språkføringen er konsekvent.

Steds- og gårdsnavn

Man skal alltid benytte Kartverkets offisiell stavemåte, men kan selvsagt i artikkelform gjøre rede for tidligere stavemåter.