Diskusjon:A guide to sources for the history of the Danish West Indies (U.S. Virgin Islands) 1671–1917 (bok): Forskjell mellom sideversjoner
Hopp til navigering
Hopp til søk
(Ny side: Jeg ser litt på bindestreker, og finner tre måter å skrive øygruppens navn på: dansk Vest-India, Dansk Vest-India, Dansk Vestindia. Vi bør vel bestemme oss for én skrivemåte? --…) |
Ingen redigeringsforklaring |
||
Linje 2: | Linje 2: | ||
dansk Vest-India, Dansk Vest-India, Dansk Vestindia. | dansk Vest-India, Dansk Vest-India, Dansk Vestindia. | ||
Vi bør vel bestemme oss for én skrivemåte? -- [[Bruker:Elin Galtung Lihaug|Elin Galtung Lihaug]] ([[Brukerdiskusjon:Elin Galtung Lihaug|diskusjon]]) 9. jun. 2021 kl. 08:43 (CEST) | Vi bør vel bestemme oss for én skrivemåte? -- [[Bruker:Elin Galtung Lihaug|Elin Galtung Lihaug]] ([[Brukerdiskusjon:Elin Galtung Lihaug|diskusjon]]) 9. jun. 2021 kl. 08:43 (CEST) | ||
: Spørsmålet gjelder egentlig bare vår egne tekster og ikke det som siteres. Hvis bokomtalen har tre ulike stavemåter, så må vi jo leve med det. Ser at Store Norske Leksikon med flere bruker Dansk Vestindia ... [[Bruker:Dag T. Hoelseth|Dag T. Hoelseth]] ([[Brukerdiskusjon:Dag T. Hoelseth|diskusjon]]) |
Sideversjonen fra 9. jun. 2021 kl. 07:57
Jeg ser litt på bindestreker, og finner tre måter å skrive øygruppens navn på: dansk Vest-India, Dansk Vest-India, Dansk Vestindia. Vi bør vel bestemme oss for én skrivemåte? -- Elin Galtung Lihaug (diskusjon) 9. jun. 2021 kl. 08:43 (CEST)
- Spørsmålet gjelder egentlig bare vår egne tekster og ikke det som siteres. Hvis bokomtalen har tre ulike stavemåter, så må vi jo leve med det. Ser at Store Norske Leksikon med flere bruker Dansk Vestindia ... Dag T. Hoelseth (diskusjon)